piątek, 8 lutego 2019

Der Valentinstag

Miłość po niemiecku

Ich liebe Deine Beine/Deine Lippen – Kocham Twoje nogi/Twoje usta
Ich liebe Dich. – Kocham Cię
Ich träume nur von Dir! – Marzę o Tobie!
Immer wollen Dich meine Augen! – Tylko Ciebie pragną moje oczy!
In Deinen Armen bin ich gluecklich und froh. – W Twoich ramionach jestem szczęśliwa i radosna.
Komm, gib mir Deine Hand – Chodź, daj mi swoją rękę.
Küss mich! – Pocałuj mnie!
Lächle – jemand liebt Dich! – Uśmiechnij się – ktoś Cię kocha!
Liebe ist alles! – Miłość jest wszystkim!
Liebling – Kochanie
Liebst Du mich nicht, dann bist du verrueckt. – Jeśli mnie nie kochasz, to jesteś szalony.
Mädchen, Mädchen wie lieb’ ich Dich. – Dziewczyno, dziewczyno jak ja Cię kocham.
Mein Höniglein! – Mój cukiereczku (dosłowne tłumaczenie: mój miodku)
Mein Liebling! – Moja kochana!
Meine Nachtigall! – Mój słowiku!
Mein Schatz! – Mój skarbie!
Meine Liebe ist ewig! – Moja miłość jest wieczna!
Mit Dir allein kann ich nur gluecklich sein. – Tylko z Tobą mogę być szczęśliwa.
Nimm mich! – Weź mnie!
Nur Du allein! – Tylko Ty!
Ohne Dich bin ich nichts! – Bez Ciebie byłabym niczym!
Ohne Dich kann ich nicht leben. – Nie mogę żyć bez Ciebie!
Ruf mich an! – Zadzwoń do mnie!
Schnurr für mich, Kätzchen! – Zamrucz dla mnie, kotku!
Sei lieb! – Bądź miły!
Süsse Küsse – Słodkie buziaki
Du siehst fantastisch aus. – Wyglądasz fantastycznie.
Umarme mich! – Obejmij mnie!
Du bist die Melodie in meinem Lied – Jesteś melodią w mojej piosence
Du bist der Zucker in meinem Kaffee – Jesteś cukrem w mojej kawie
Du bist der Schatz am Ende meines Regenbogens – Jesteś skarbem na końcu mojej tęczy
Du versüsst mein Leben – Osładzasz moje życie

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz